รวมสำนวนภาษาอังกฤษ มากมายที่นี่ พร้อมคำแปล

Chill out : ใจเย็น., สงบสติอารมณ์หน่อย

Keep going : พยายามต่อไปเรื่อยๆ , เดินหน้าต่อ

Im going either way : ชั้นจะทำทุกอย่าง , ยอมทำทุกทาง , ทำทุกทางไม่ว่าทางใดก็ทางหนึ่ง

be my guest : ตามสบาย , ตามใจ , ได้เลย ไม่ต้องเกรงใจ


fall asleep : เผลอหลับ , ผลอยหลับ

Come to the point : พูดตรงๆ เลยดีกว่า , พูดให้ตรงประเด็น

Don’t get me wrong : อย่าเข้าใจผิด

Go ahead : ทำต่อไป , ต่อเลย , เชิญ.. (sample A : I’ve got something to tell you B : Alright go ahead เอบอกชั้นมีอะไรจะบอก บีตอบ เอาสิพูดไปเลย)

Take a chance : เสี่ยงดู , ลองซักครั้ง

Take your time : ไม่ต้องรีบร้อน

Take it easy : อย่าไปคิดมาก, ใจร่มๆ

I’m done : ชั้นพอแล้ว ( Enough )

Give up : เลิกแล้ว , ไม่ทำแล้ว, ถอยดีกว่า

Messed up : พลาด , เละเทะ , ทำพัง

Count me in : ขอแจมด้วย , ไปด้วยคน , ชั้นเอาด้วย

Hang in there : สู้ๆ , อย่ายอมแพ้

Get over it : ทำใจ , ลืมมันไปซะ

Never mind : ช่างมันเหอะ

No sweat , Not a big deal : ไม่ใช่เรื่องใหญ่โต, อย่าไปสนใจ

Freak out : กลัวเว่อร์ๆ



I’m so blue : ฉันเศร้าอยู่นะ , วันนี้โคตรมืดมนเลย

Why not : ไหงงั้นอ่ะ ? ทำไมจะไม่ได้?

What going on : อันนี้ใช้เหมือน what happened เกิดอะไรขึ้นเหรอ เป็นอะไรไปเหรอ

Have a blast : อันนี้ใช้อวยพรวันเกิดประมาณว่า สนุกให้มันระเบิดเถิดเทิงไปเลย

Hang on : ใช้เหมือน Hold on แปลว่า รอแป๊บ

Come on : ไม่เอาน่า , มานี่มา , เถอะน่า

It’s up to you : แล้วแต่คุณ

Whatever : อันนี้ใช้ตอบตอนเซ็งๆแบบขี้เกียจจะเถียงจะคุยด้วยแล้ว ก็ whatever แปลว่า เออก็แล้วแต่ , ช่าง….

What a nice dress : ชุดสวยเริ่ด

What a good story : ช่างเป็นเรื่องราวที่ดีจริงๆ

What in the world : แปลห่ามๆหน่อย ว่า อะไรของมันวะ , มันเกิดอะไรขึ้นเนี่ย , ใช้เหมือน wtf แล้วก็ what the hell.

Get spoiled : ของเสียหมด , เสียหาย , พัง

Eat up : กินๆ เข้าไป

Can’t imagine : นึกไม่ออกเลย

Got it : เข้าใจแล้ว

Don’t fool me : อย่ามาหลอกกัน

To be honest, honestly : พูดตรงๆเลยนะ , บอกตรงๆ

Better than nothing : ดีกว่าไม่ได้อะไรเลย

Catch you later : ไว้ค่อยคุยกันใหม่ , ไว้เจอกันคราวหน้า

Don’t cross the line : อย่าล้ำเส้น

Figure out : คิดออกแล้ว , คิดให้ออก , คิดได้

(Sample : He talked so much but still I can’t figure it out what was his point เขาพูดมากเหลือเกิน แต่ชั้นก็ยังคิดไม่ออก จับใจความไม่ได้เลยว่าเค้าต้องการสื่ออะไร)
I’m all in : ทุ่มสุดตัว , ทุ่มหมดตัว ประโยคนี้ใช้เวลาที่อยากบอกใคร ประมาณว่าความรัก ครั้งนี้เราทุ่มสุดตัวเลยนะ



Keep in touch , Be in touch : ติดต่อกันไว้ อย่าหายไปไหน

I’ll keep eyes on you : ฉันจะจับตาดูคุณไว้เลย ( Don’t flirt with another girls, I’ll keep eyes on you อย่าไปจีบคนอื่นนะ ชั้นจะจับตาดูคุณไว้เลย)

Keep in mind : จำใส่ใจไว้เลย

Behave! : ทำตัวให้มันดีๆหน่อย , เลิกทำตัวงี่เง่าซะที

You really piss me off : คุณทำให้ฉันโมโหสุดๆ เลย
I’m doing alright so far : จนถึงตอนนี้ฉันยังสุขสบายดีอยู่ (เอาไว้ตอบตอนที่คนถามทำนองว่า how have you been lately ? คุณเป็นยังไงบ้าง บางครั้งกับคนที่เพิ่งหักอกเราแล้วนานๆ จะส่งข้อความมาแนวถามไถ่ห่วงใย ว่าหลังจากที่ผมทิ้งคุณไปแล้ว คุณเป็นยังไงบ้าง )
Never better : ดีสุดๆ (เอาไว้ตอบเวลาคนถามว่า how you doing ? Are you alright ? ความหมายประมาณว่า ไม่เคยรู้สึกดีอย่างงี้มาก่อนเลย

Don’t be upset : อย่าหัวเสีย , อย่าอารมณ์เสีย

Fed up : สุดจะทนแล้ว , เบื่อ , เอือมระอา

Get the hell out of my life : ออกไปจากชีวิตชั้นเลย

As ever : เหมือนเคยๆ (เวลาคนถามว่าเป็นยังไงบ้าง how are u เราตอบได้ว่า as ever ก็เดิมๆ อ่ะแหล่ะ )

Of cause not : แน่นอนว่าไม่่ใช่อย่างงั้น ( A: Do you think I’m ugly? B: Of cause not! เอถาม คุณคิดว่าชั้นน่าเกลียดหรือเปล่า บี ก็ ตอบว่า เฮ้ย แน่นอนว่าผมไม่ได้คิดอย่างงั้นเลยจริงๆ )

Definitely : ใช้เหมือน yes , sure , แปลว่าใช่ , แน่นอน , จริงๆเชียว ใช้เมื่อเราเห็นด้วยกับคำพูดของอีกฝ่าย

Indeed : ใช้เล่ย, จริงแท้ , ( A : ​I think you are very beautiful B : Indeed !!!! เอบอกผมว่าคุณสวยมากๆ บีบอก อ่ะ แน่นอนชั้นสวยอยู่แล้ว )

Seriously ? : พูดจริงดิ่ , เอาจริงป่ะเนี่ย ?

Do you mind ? : รังเกียจไม๊ ( Do you mind telling me how old are you ? รังเกียจไม๊ถ้าจะถามว่าคุณอายุเท่าไหร่ ) และถ้าอีกคนอยากจะบอกอายุเค้าให้ตอบว่า no i do not mind , ถ้าไม่อยากบอกก็ตอบว่า yes I mind ประมาณว่าเอ่อชั้นไม่อยากบอกอ่ะ)

Age ago : นานมากๆแล้ว , เป็นชาติแล้ว (I’ve been waiting for you age ago ฉันรอคุณมาเป็นชาติแล้ว)

You are mean : คุณใจแคบจัง ใช้ได้ทั้งแนวหยอกล้อและด่าจริงจัง

I won’t let you down : ฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวังแน่

Don’t let me down : อย่าทำให้ฉันผิดหวังล่ะ

Not much to talk : ไม่มีอะไรจะคุยมากนัก

Don’t be bothered : อย่าใส่ใจ , ไม่ต้องสนใจหรอก , ไม่ต้องคิดให้ยุ่งยากไป

Sorry to bother you : ขอโทษที่รบกวน

You never give me credit : คุณไม่เคยเชื่อใจฉันเลย



Let it be : ช่างมัน , ปล่อยมันไป

Deal with it : จัดการมันให้ได้, ทำใจซะแล้วอยู่กับมันให้ได้

Look ! : ฟังนะ , ฟังให้ดี

Watch your mouth, Mind your language : ระวังปากหน่อย , ระวังคำพูด

I have a crush on you : ฉันหลงรักคุณเข้าแล้ว

Do me a favor : ขอร้อง , ทำอะไรให้อย่างสิ

Sick of : เบื่่อเต็มทีแล้ว

Are we good now ? : เราดีกันแล้วนะ ? เราไม่มีปัญหาต่อกันใช่ไม๊?

Head over heels : หลงหัวปักหัวปำ

The night still young : ราตรีนี้ยังอีกยาว

Put yourself in other’s shoes : เอาใจเค้ามาใส่ใจเรา

Can’t believe it : เหลือเชื่อจริงๆ

สำนวนภาษาอังกฤษ ที่ใช้กันบ่อยๆ พร้อมคำแปล

Love takes time : ความรักต้องใช้เวลา

Get used to : ทำตัวให้ชินซะ

For good = Forever ตลอดกาล

Cut it out = Stop (ใช้เมื่อมีการโต้เถียงกัน เป็นการสั่งว่าให้พอได้แล้ว หรือ เลิกทำแบบนี้ซะที)

No wonder : อย่างไม่ต้องสงสัย , ไม่สงสัยเลย

Don’t wanna get involved : ไม่อยากเข้าไปเกี่ยวข้องด้วย หรือ I don’t get involved ฉันไม่ขอยุ่งเกี่ยว, ไม่ยุ่ง

Blame on me : โทษฉันคนเดียว

There’s nothing to do with me : ชั้นไม่เกี่ยวด้วยเลย = I’m not a part of it ชั้นไม่มีส่วนรู้เห็นด้วย